Добро пожаловать на профессиональный миграционный форум. Данный сайт посвящен вопросам работы Управления Федеральной миграционной службы (ФМС) России по Санкт-Петербургу и Ленинградской области. Здесь Вы можете получить информацию о графике приема и выдачи документов, оформлении разрешения на временное проживания (РВП), вида на жительство и гражданства РФ, узнать о способах и порядке оформления миграционных документов. На сайте размещена полезная информация, касающаяся постановки на миграционный учет, порядка подтверждения проживания и подачи уведомлений в УФМС.
На миграционном форуме Вы также можете поделиться своим опытом общения с представителями УФМС, рассказать о сотрудничестве с различными юридическими и адвокатскими фирмами, получить бесплатную юридическую консультацию. Если это Ваш первый визит, предлагаем Вам ознакомиться с Правилами форума. Чтобы оставлять на форуме сообщения, Вам необходимо пройти процедуру регистрации.

Легализация иностранных документов

Для использования в России официального документа, выданного государственными органами и организациями иного государства, необходима его легализация. В настоящее время в мировой практике используются следующие возможные способы легализации документов: консульская легализация и упрощенная легализация, путем проставления в документе апостиля.

Легализация не требуется для документов, исходящих от коммерческих организаций, а также документов, связанных с таможенными операциями (таможенные декларации, соглашения между коммерческими организациями, акты, счета и иные платежные документы).

Консульская легализация.

По общему правилу, официальные документы, для предоставления их на территории иностранного государства, должны быть легализованы. Консульская легализация документа представляет удостоверение его подлинности, а также подлинности выполненных на нем подписей официальных лиц. Такая легализация производится в любом консульском учреждении иностранного государства. Консульская легализация – сложная и многоступенчатая процедура удостоверения подлинности документа. Процедура консульской легализации иностранных документов определена в ст.27 Федерального закона от 05.07.2010 N 154-ФЗ «Консульский устав Российской Федерации» и административным регламентом, утв. приказом МИД России от 18.06.2012 N 9470.

Проставление апостиля.

Официальные документы, выданные органами власти в иностранном государстве, не признаются в России, если на таких документах отсутствует апостиль.

 Упрощение порядка легализации официальных иностранных документов связана с ратификацией Конвенции, отменяющей требование легализации иностранных официальных документов от 05.10.1961г. (Гаага) (далее – Гаагская Конвенция).

В 1992 году Россия присоединилась к Гаагской конвенции 1961 года, отменяющей требование об обязательной легализации документов иностранных государств. В соответствии с Конвенцией для официального признания документа необходимо наличие апостиля — отметки уполномоченного государственного органа, удостоверяющей подлинность подписи должностного лица на нем, а также подлинность печати и штампа. Таким образом, для придания иностранному документу юридической силы достаточно проставления на нем апостиля.

Гаагская конвенция не содержит жестких требований к форме апостиля, поэтому в разных странах он проставляется в форме штампа, стикера, рельефной печати, приложения к документу и пр. Апостиль обязательно должен содержать следующие сведения:

  • наименование государства, проставившего апостиль;
  • ФИО лица, подписавшего удостоверяемый апостилем документ, его должность;
  • наименование учреждения, печатью которого скреплен удостоверяемый документ;
  • место составления документа, на котором проставляется апостиль;
  • дата проставления апостиля;
  • номер апостиля;
  • ФИО лица, проставившего апостиль, печать и штамп учреждения.

Заголовок апостиля исполняется на французском языке. В случае отсутствия в апостиля хотя бы одного из обязательных реквизитов документ может быть не принят.

Апостиль и консульская легализация могут не использоваться, если международным соглашением предусмотрена иная процедура легализации документов, а также при наличии соглашения, отменяющего или упрощающего его легализацию.

Взаимное признание документов.

В настоящее время у России с рядом иностранных государств подписаны международные соглашения о правовой помощи по уголовным, гражданским и семейным делам, в соответствии с которыми, не требуется специальной легализации документа для использования его в РФ. Достаточно лишь приложить к иностранному документу нотариально заверенный перевод на русский язык.

Такие соглашения заключены с большинством стран СНГ — Арменией, Белоруссией, Казахстаном, Украиной, Молдавией, Таджикистаном, Туркменистаном. Например, Конвенция о правовой помощи и правовых отношениях по гражданским, семейным и уголовным делам, заключенная 22.01.1993 г. в Минске.

Стоит отметить, что международные договоры РФ о правовой помощи по гражданским, семейным и уголовным делам распространяются и на административные отношения, т.е. разрешают не апостилировать иностранные официальные документы для предоставления их в российские государственные организации и учреждения.

Перевод иностранных документов на русский язык.

В соответствии с Конституцией РФ государственным языком на всей территории России является русский язык. Для предъявления документа, исполненного на иностранном языке, в государственный орган, потребуется приложить к нему нотариально заверенный перевод. Такой перевод выполняется дипломированным переводчиком на русский язык, подпись переводчика удостоверяется нотариусом.

 

Задайте свои вопросы специалистам на форуме

На ваши вопросы отвечает адвокат

Стрельников Денис Юрьевич

Адвокат, управляющий партнер адвокатского бюро "Проверки.Нет"

СМОТРЕТЬ
Рвп, Внж, Гражданство, носители русского языка