Форум по вопросам миграции

Записаться на платную консультацию
в адвокатское бюро
Санкт-Петербург +7 (812) 561-18-56
Москва +7 (499) 290-29-83
Уведомления
Очистить все

[Решено] Свидетельство о рождении

3 Записи
3 Пользователи
0 Reactions
711 Просмотры
Записи: 13
Создатель темы
(@viroow)
Eminent Member
Присоединился: 2 года назад

Здравствуйте, возник ещё один вопрос. Нужно ли переводить свидетельство о рождении (Кыргызстан), если там всё, вплоть до печати, дублируется на русском языке? В бюро переводов сказали, что такой необходимости нет и можно просто заверить копию у нотариуса, но хотелось бы прояснить этот момент.

Ответить
2 Ответов
2 Ответов
Администратор
(@nikita-ulyanovsky)
Присоединился: 3 года назад

Estimable Member
Записи: 201
От: @viroow

Здравствуйте, возник ещё один вопрос. Нужно ли переводить свидетельство о рождении (Кыргызстан), если там всё, вплоть до печати, дублируется на русском языке? В бюро переводов сказали, что такой необходимости нет и можно просто заверить копию у нотариуса, но хотелось бы прояснить этот момент.

Здравствуйте, переводить нужно т.к в свидетельстве о рождений присутствуют печати на Кыргызском языке. 

Ответить
Администратор
(@lodoeva-alena)
Присоединился: 4 года назад

Estimable Member
Записи: 247
От: @nikita-ulyanovsky
От: @viroow

Здравствуйте, возник ещё один вопрос. Нужно ли переводить свидетельство о рождении (Кыргызстан), если там всё, вплоть до печати, дублируется на русском языке? В бюро переводов сказали, что такой необходимости нет и можно просто заверить копию у нотариуса, но хотелось бы прояснить этот момент.

Здравствуйте, переводить нужно т.к в свидетельстве о рождений присутствуют печати на Кыргызском языке. 

Здравствуйте. Все иностранные документы подлежат переводу. Даже если всё указано на русском языке.

Ответить
Поделиться: